Guidebook for Cancale by Perrine & Jérôme

Perrine & Jerome
Perrine & Jerome
Guidebook for Cancale by Perrine & Jérôme

Food Scene

Downtown Cancale. Very close to house. Bonnes galettes et crêpes, bon rapport qualité-prix. Good crêpes, good value for money.
41 personas locales recomiendan
Crêperie du Port
1 Pl. du Calvaire
41 personas locales recomiendan
Downtown Cancale. Very close to house. Bonnes galettes et crêpes, bon rapport qualité-prix. Good crêpes, good value for money.
Nos enfants adorent y prendre des crêpes à emporter, et nous, nous aimons y déjeuner. Service rapide, Marianne, la gérante, est très sympathique, grand choix de crêpes. Située juste au bas de la rue, on ne peut pas faire plus près ! Our kids love to have crepes to take away, and we like to have lunch there. Quick service, Marianne, the owner, is very friendly, great choice of crepes. Located just down the street, you can not be closer !
7 personas locales recomiendan
Crêperie Artisanale, Glacier, Restaurant Ty Skorn Cancale
4 Pl. de la Chapelle
7 personas locales recomiendan
Nos enfants adorent y prendre des crêpes à emporter, et nous, nous aimons y déjeuner. Service rapide, Marianne, la gérante, est très sympathique, grand choix de crêpes. Située juste au bas de la rue, on ne peut pas faire plus près ! Our kids love to have crepes to take away, and we like to have lunch there. Quick service, Marianne, the owner, is very friendly, great choice of crepes. Located just down the street, you can not be closer !
8 mn' 6 km by car Super-chef Olivier Roellinger’s sumptuous restaurant is housed in the impressive Château Richeux, 4km south of Cancale. Roellinger’s creations have earned him three Michelin stars (though he renounced them in 2008), and the food takes in the culinary highlights of Brittany and Normandy, all beautifully cooked and imaginatively served. Roellinger's son - Hugo - took over from his father in 2014 to focus on fish, vegetables and seaweed. Book well ahead. Sompteux restaurant du chef Olivier Roellinger, repris par son fils Hugo en 2014, qui le consacre désormais aux poissons et aux algues (pas de viande). Réserver à l'avance.
31 personas locales recomiendan
Le Coquillage
Le Buot
31 personas locales recomiendan
8 mn' 6 km by car Super-chef Olivier Roellinger’s sumptuous restaurant is housed in the impressive Château Richeux, 4km south of Cancale. Roellinger’s creations have earned him three Michelin stars (though he renounced them in 2008), and the food takes in the culinary highlights of Brittany and Normandy, all beautifully cooked and imaginatively served. Roellinger's son - Hugo - took over from his father in 2014 to focus on fish, vegetables and seaweed. Book well ahead. Sompteux restaurant du chef Olivier Roellinger, repris par son fils Hugo en 2014, qui le consacre désormais aux poissons et aux algues (pas de viande). Réserver à l'avance.
Downtown Cancale / centre-ville (derrière la pharmacie) The best pastries of the area. Pâtisseries rafinées (le mille-feuilles), sur place au salon de thé, pour le goûter ou le petit déjeuner, ou à emporter.
44 personas locales recomiendan
Grain de Vanille
12 Pl. de la Victoire
44 personas locales recomiendan
Downtown Cancale / centre-ville (derrière la pharmacie) The best pastries of the area. Pâtisseries rafinées (le mille-feuilles), sur place au salon de thé, pour le goûter ou le petit déjeuner, ou à emporter.
15 mn' walking Nous recommandons Coté Mer, un peu à l'écart du centre de Cancale, la salle est agréable avec une jolie vue pour une partie des tables, le service attentionné et la cuisine très bien faite. We recommend Coté Mer, a little away from the center of Cancale, the room is nice with a nice view for some of the tables, great service and great food.
6 personas locales recomiendan
Côté Mer
4 Rue Ernest Lamort
6 personas locales recomiendan
15 mn' walking Nous recommandons Coté Mer, un peu à l'écart du centre de Cancale, la salle est agréable avec une jolie vue pour une partie des tables, le service attentionné et la cuisine très bien faite. We recommend Coté Mer, a little away from the center of Cancale, the room is nice with a nice view for some of the tables, great service and great food.
Downtown Cancale / sur le port de la Houle 10 mn' walk / 10 mn' à pied Très bonne cuisine, le restaurant est toujours plein (il se doit de réserver), le cadre est OK. L'ambiance est bonne, mais peut être un peu "speed" parfois. Very good food, the restaurant is always full (book ahead). The atmosphere is alright though it can be a bit "speed" sometimes.
17 personas locales recomiendan
A Contre Courant
3 Pl. du Calvaire
17 personas locales recomiendan
Downtown Cancale / sur le port de la Houle 10 mn' walk / 10 mn' à pied Très bonne cuisine, le restaurant est toujours plein (il se doit de réserver), le cadre est OK. L'ambiance est bonne, mais peut être un peu "speed" parfois. Very good food, the restaurant is always full (book ahead). The atmosphere is alright though it can be a bit "speed" sometimes.
Cancale port / Downtown Cancale Concept super intéressant pour les amateurs d'huîtres. Produits frais de grande qualité, huîtres ouvertes devant vous. En revanche pas beaucoup de choix d'autres plats pour ceux qui ne sont pas amateurs d'huîtres. Pour les desserts, c'est du fait maison. Interesting concept for oyster lovers. Fresh products of high quality, oysters opened in front of you. On the other hand not much choice of other dishes for those who are not into oysters. For desserts, good news, it's homemade.
Restaurant L'Atelier de l'Huitre
15 Quai Gambetta
Cancale port / Downtown Cancale Concept super intéressant pour les amateurs d'huîtres. Produits frais de grande qualité, huîtres ouvertes devant vous. En revanche pas beaucoup de choix d'autres plats pour ceux qui ne sont pas amateurs d'huîtres. Pour les desserts, c'est du fait maison. Interesting concept for oyster lovers. Fresh products of high quality, oysters opened in front of you. On the other hand not much choice of other dishes for those who are not into oysters. For desserts, good news, it's homemade.
Downtown / centre-ville (derrière la pharmacie) Pizzas à emporter ou sur place Pizzas to go (or for here).
Au Jardin du Bourg
6 Rue Duquesne
Downtown / centre-ville (derrière la pharmacie) Pizzas à emporter ou sur place Pizzas to go (or for here).

Hiking/running spots

Éperon rocheux dominant la baie du Mont-Saint-Michel, la pointe du Grouin embrasse un panorama époustouflant, allant du Cap Fréhel à Granville, en passant par les îles Chausey. Rocky outcrop overlooking the Mont-Saint-Michel Bay, the Pointe du Grouin embraces a breathtaking panorama, from Cape Frehel to Granville, through the Chausey Islands.
118 personas locales recomiendan
Pointe du Grouin
Pointe du Grouin
118 personas locales recomiendan
Éperon rocheux dominant la baie du Mont-Saint-Michel, la pointe du Grouin embrasse un panorama époustouflant, allant du Cap Fréhel à Granville, en passant par les îles Chausey. Rocky outcrop overlooking the Mont-Saint-Michel Bay, the Pointe du Grouin embraces a breathtaking panorama, from Cape Frehel to Granville, through the Chausey Islands.
Cap rocheux à 30 m au-dessus de la mer, la pointe de la Varde est un site naturel protégé, offrant un des plus beaux points de vue sur la baie de Saint-Malo. Rocky cape 30 m above the sea, the Pointe de la Varde is a protected natural site, offering one of the most beautiful views on the bay of Saint-Malo.
67 personas locales recomiendan
Pointe de la Varde
67 personas locales recomiendan
Cap rocheux à 30 m au-dessus de la mer, la pointe de la Varde est un site naturel protégé, offrant un des plus beaux points de vue sur la baie de Saint-Malo. Rocky cape 30 m above the sea, the Pointe de la Varde is a protected natural site, offering one of the most beautiful views on the bay of Saint-Malo.
Le chemin des Douaniers sur les falaises de Dinard part de la Vicomté jusqu’à la Roche Pelée, longeant le front de mer sur 7,5 kilomètres. Un parcours ponctué de belvédères ouvrant sur la Rance, le Rocher de Bizeux et la pointe de la Jument. The hiking paths GR34 on the cliffs of Dinard start from La Vicomté to Roche Pelée, along the seafront for 7.5 kilometers. A route punctuated with belvederes opening on the Rance river, the Rocher de Bizeux and the Pointe de la Jument.
Pointe de la Jument
Le chemin des Douaniers sur les falaises de Dinard part de la Vicomté jusqu’à la Roche Pelée, longeant le front de mer sur 7,5 kilomètres. Un parcours ponctué de belvédères ouvrant sur la Rance, le Rocher de Bizeux et la pointe de la Jument. The hiking paths GR34 on the cliffs of Dinard start from La Vicomté to Roche Pelée, along the seafront for 7.5 kilometers. A route punctuated with belvederes opening on the Rance river, the Rocher de Bizeux and the Pointe de la Jument.
Du Mont-Saint-Michel à Saint-Nazaire, le GR 34 borde les côtes bretonnes sur plus de 2000 kilomètres. Au fil de la randonnée pédestre, le « sentier des Douaniers » longe la côte d’Émeraude sur 115 km, de Pléneuf-Val-André à Cancale en passant par le cap Fréhel, Saint-Malo et la pointe du Grouin.
GR34
GR34
Du Mont-Saint-Michel à Saint-Nazaire, le GR 34 borde les côtes bretonnes sur plus de 2000 kilomètres. Au fil de la randonnée pédestre, le « sentier des Douaniers » longe la côte d’Émeraude sur 115 km, de Pléneuf-Val-André à Cancale en passant par le cap Fréhel, Saint-Malo et la pointe du Grouin.

Highlights

The Mont’s star attraction is the stunning ensemble crowning its top: the abbey. Most areas can be visited without a guide, but it’s worth taking the 1¼-hour tour. The buildings on the northern side of the Mont are known as ‘The Marvel’. The famous cloître (cloister) is surrounded by a double row of delicately carved arches resting on granite pillars. L’attraction phare du Mont est l’ensemble étonnant que représente l’abbaye. La plupart des endroits peuvent être visités sans guide, mais cela vaut la peine de faire la visite guidée de l’abbaye d’une heure. Le célèbre cloître est entouré d’une double rangée d’arcades délicatement sculptées reposant sur des piliers de granit.
683 personas locales recomiendan
Mont Saint-Michel Bay
683 personas locales recomiendan
The Mont’s star attraction is the stunning ensemble crowning its top: the abbey. Most areas can be visited without a guide, but it’s worth taking the 1¼-hour tour. The buildings on the northern side of the Mont are known as ‘The Marvel’. The famous cloître (cloister) is surrounded by a double row of delicately carved arches resting on granite pillars. L’attraction phare du Mont est l’ensemble étonnant que représente l’abbaye. La plupart des endroits peuvent être visités sans guide, mais cela vaut la peine de faire la visite guidée de l’abbaye d’une heure. Le célèbre cloître est entouré d’une double rangée d’arcades délicatement sculptées reposant sur des piliers de granit.
The ancient walled city of St-Malo is extremely popular with visitors from all over Europe. St-Malo was originally in the Middle Ages a fortified island at the mouth of the Rance, controlling not only the estuary but the open sea beyond. L’ancienne ville fortifiée est extrêmement populaire auprès des visiteurs de toute l’Europe. Au Moyen Âge, Saint-Malo était une île fortifiée à l’embouchure de la Rance, contrôlant non seulement l’estuaire mais au-delà vers la mer.
698 personas locales recomiendan
Saint malo
698 personas locales recomiendan
The ancient walled city of St-Malo is extremely popular with visitors from all over Europe. St-Malo was originally in the Middle Ages a fortified island at the mouth of the Rance, controlling not only the estuary but the open sea beyond. L’ancienne ville fortifiée est extrêmement populaire auprès des visiteurs de toute l’Europe. Au Moyen Âge, Saint-Malo était une île fortifiée à l’embouchure de la Rance, contrôlant non seulement l’estuaire mais au-delà vers la mer.
D'après le site Tripadvisor, la plage du Sillon a été élue plus belle plage de France par les internautes en 2018. According to the Tripadvisor website, the Sillon beach was voted the most beautiful beach in France by Internet users in 2018. 20 mn de/from Cancale.
34 personas locales recomiendan
Grande Plage du Sillon
34 personas locales recomiendan
D'après le site Tripadvisor, la plage du Sillon a été élue plus belle plage de France par les internautes en 2018. According to the Tripadvisor website, the Sillon beach was voted the most beautiful beach in France by Internet users in 2018. 20 mn de/from Cancale.
30 mn' by car 35 km Dinan is in the eastern part of Brittany, south of Saint-Malo and Dinard and north of Rennes. A highlight of a visit to Brittany, Dinan is a very impressive walled town set on a hillside overlooking the river Rance. It is one of tourists and locals' favourite towns in Brittany and definitely not to be missed. Dinan se situe dans la partie orientale de la Bretagne, au sud de Saint-Malo et Dinard et au nord de Rennes. Dinan est une ville fortifiée très impressionnante située sur une colline surplombant la Rance.
505 personas locales recomiendan
Dinan
505 personas locales recomiendan
30 mn' by car 35 km Dinan is in the eastern part of Brittany, south of Saint-Malo and Dinard and north of Rennes. A highlight of a visit to Brittany, Dinan is a very impressive walled town set on a hillside overlooking the river Rance. It is one of tourists and locals' favourite towns in Brittany and definitely not to be missed. Dinan se situe dans la partie orientale de la Bretagne, au sud de Saint-Malo et Dinard et au nord de Rennes. Dinan est une ville fortifiée très impressionnante située sur une colline surplombant la Rance.

Groceries

14 mn' by car 12 km 10 producteurs du pays de Saint-Malo et de la Baie du Mont-Saint-Michel (légumes, viandes, épicerie salée et sucrée). 10 producers in the Saint-Malo and Mont-Saint-Michel Bay county (vegetables, meat, salty and sweet groceries).
6 personas locales recomiendan
The Farmer's Bay
La Fontaine aux Lièvres
6 personas locales recomiendan
14 mn' by car 12 km 10 producteurs du pays de Saint-Malo et de la Baie du Mont-Saint-Michel (légumes, viandes, épicerie salée et sucrée). 10 producers in the Saint-Malo and Mont-Saint-Michel Bay county (vegetables, meat, salty and sweet groceries).
les marchés farmers' markets Every day : Cancale (marché aux huîtres) Lundi/monday : Saint Malo (Rocabey) Mardi/tuesday : Dinard (espanade de la Halle), Saint Malo (Saint Servan), marché bio/organic in Dol-de-Bretagne (16h-19h30) Mercredi/wednesday : Saint-Malo (Paramé) Jeudi/Thursday : Dinard (Halle), Dinan, La Richardais, Saint Malo (Rocabey) Vendredi/friday : Dinard (Halle), Dol, Saint-Malo (Paramé et Rocabey) Dimanche/sunday : Cancale ------ Summer famers'market in Cancale marché durant l'été à Cancale Jeudi/Thursday : de 17h à 20h en haut de la rue du port
Rue du Marché
Rue du Marché
les marchés farmers' markets Every day : Cancale (marché aux huîtres) Lundi/monday : Saint Malo (Rocabey) Mardi/tuesday : Dinard (espanade de la Halle), Saint Malo (Saint Servan), marché bio/organic in Dol-de-Bretagne (16h-19h30) Mercredi/wednesday : Saint-Malo (Paramé) Jeudi/Thursday : Dinard (Halle), Dinan, La Richardais, Saint Malo (Rocabey) Vendredi/friday : Dinard (Halle), Dol, Saint-Malo (Paramé et Rocabey) Dimanche/sunday : Cancale ------ Summer famers'market in Cancale marché durant l'été à Cancale Jeudi/Thursday : de 17h à 20h en haut de la rue du port

Leisure spots

En famille ou entre amis. Family and friends time.
Le char à voile sur la plage d'Hirel - Sand yacht on Hirel beach avelchars-a-voile.com
11 personas locales recomiendan
Hirel
21 Rue du Bord de Mer
11 personas locales recomiendan
Le char à voile sur la plage d'Hirel - Sand yacht on Hirel beach avelchars-a-voile.com
600 espèces de poissons de toutes les formes et toutes les couleurs réunies pour émerveiller et surprendre petits et grands. Le Nautilus : L'immersion plus vraie que nature... 600 species of fish - all shapes and colors, to thrill any visitor of any age... Le Nautilus : unique in France, go under the "sea".
219 personas locales recomiendan
Gran Acuario
Rue du Général Patton
219 personas locales recomiendan
600 espèces de poissons de toutes les formes et toutes les couleurs réunies pour émerveiller et surprendre petits et grands. Le Nautilus : L'immersion plus vraie que nature... 600 species of fish - all shapes and colors, to thrill any visitor of any age... Le Nautilus : unique in France, go under the "sea".
Parc d'attraction / parc de loisirs en plein air. Attractions aquatiques également. Navettes depuis Saint Malo tous les lundis en haute saison. Amusement park / outdoor leisure park. Aquatic attractions too. Shuttles from Saint Malo every Monday in high season.
81 personas locales recomiendan
Cobac Parc
Le Cobac
81 personas locales recomiendan
Parc d'attraction / parc de loisirs en plein air. Attractions aquatiques également. Navettes depuis Saint Malo tous les lundis en haute saison. Amusement park / outdoor leisure park. Aquatic attractions too. Shuttles from Saint Malo every Monday in high season.
Découvrez le secret des huîtres cancalaises en visitant les ateliers des Parcs Saint Kerber à Cancale. Egalement grande collection de coquillages du monde entier. Discover the secret of Cancal oysters by visiting the oyster parcs in Saint Kerber, Cancale. There is also a large collection of shells from around the world.
9 personas locales recomiendan
La Ferme Marine de Cancale
L'aurore
9 personas locales recomiendan
Découvrez le secret des huîtres cancalaises en visitant les ateliers des Parcs Saint Kerber à Cancale. Egalement grande collection de coquillages du monde entier. Discover the secret of Cancal oysters by visiting the oyster parcs in Saint Kerber, Cancale. There is also a large collection of shells from around the world.
Dans une ferme traditionnelle, exposition sur la pomme, les gestes d'antan et la fabrication du cidre. Dégustation de la production issue des vergers. In a traditional farm, exhibition on apples, gestures of yesterdays and the manufacture of cider. Tasting of the production from the orchards.
Musée du Cidre
La Ville Hervy
Dans une ferme traditionnelle, exposition sur la pomme, les gestes d'antan et la fabrication du cidre. Dégustation de la production issue des vergers. In a traditional farm, exhibition on apples, gestures of yesterdays and the manufacture of cider. Tasting of the production from the orchards.
Promenades sur les bords de Rance, à cheval ou à poney. Walks on the banks of the Rance river, horse or pony.
Stables Des Perrières
28 Rue d'Aleth
Promenades sur les bords de Rance, à cheval ou à poney. Walks on the banks of the Rance river, horse or pony.
Île située au nord de Saint Malo, plage plein sud. Navettes depuis Saint Malo par exemple avec Les Vedettes de Saint Malo Cezembre island south facing beach. Shuttles from Saint Malo for example with Les Vedettes de Saint Malo
25 personas locales recomiendan
Cézembre
25 personas locales recomiendan
Île située au nord de Saint Malo, plage plein sud. Navettes depuis Saint Malo par exemple avec Les Vedettes de Saint Malo Cezembre island south facing beach. Shuttles from Saint Malo for example with Les Vedettes de Saint Malo